Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Rumunsky - Dar, atunci, care-i treaba cu tine? ÃŽÅ£i place de prietena mea ÅŸi vrei să fii cu ea?
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?
Text k překladu
Podrobit se od
nortey
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?
Naposledy upravil(a)
iepurica
- 29 březen 2007 20:12