Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Německy - Don't-automatic-translation
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Titulek
Don't-automatic-translation
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky
Don't use automatic translation tools
Titulek
Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
Překlad
Německy
Přeložil
Rumo
Cílový jazyk: Německy
Benutzen Sie keine automatischen Ãœbersetzungen
Poznámky k překladu
automatic translation tools = automatische Ãœbersetzungen
"Ãœbersetzungswerkzeuge" klingt komisch.
11 červenec 2005 00:45