Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 21201 - 21220 of about 105991
<< Previous••••• 561 •••• 961 ••• 1041 •• 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 •• 1081 ••• 1161 •••• 1561 ••••• 3561 ••••••Next >>
223
Source language
German Willst Du wirklich, dass das das Ende ist? Das...
Willst Du wirklich, dass das das Ende ist?
Dass wir so auseinander gehen?
Egal wie sauer ich auf Dich bin, egal was passiert ist, ich will nicht, dass dies das Ende ist.
Lass uns nochmal bei null anfangen. Und Du wirst sehen, dass es funktionieren wird. Vertrau mir einfach!
Ich liebe Dich!!

Completed translations
French Alors c’est fini ? C’est vraiment ce que tu veux ?
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek ειμαι στη δουλεια και βαριεμαι
ειμαι στη δουλεια και βαριεμαι

Completed translations
English I am at work and I am bored
Serbian Na poslu sam i dosadno mi je.
215
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan...
ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan da ameliyat oldu.ama kendine gelemedi.doktorlar umudunu kesti.ama biz şuan ali ı amerika ya götürdük.herşeyi yapıyoruz.ama maalesef doktorlar yapacak birşey bulamıyor.herkes umudunu kesti ama ben değil.hoşçakal.

Completed translations
English Ali had an operation..
107
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek να εδω ειμαι. αλλα αρρωστος γαμωτο.Οχι τιποτα...
να εδω ειμαι. αλλα αρρωστος γαμωτο.Οχι τιποτα σπουδαιο αλλα εξαντλημενος. Γιορταζω σημερα.αντε πες μου χρονια πολλα. θα τα πουμε εκτενως

Completed translations
English Hronia Polla
104
Source language
Turkish geçmiş olsun hasta olduğunuzu duydum....
geçmiş olsun hasta olduğunuzu duydum. çocuklarınız çok yaramazmış. kendinizi çok fazla yormayınız siz herşeyden önemlisiniz

Completed translations
English Get well, I have heard that you are sick...
34
Source language
Dutch paardrijden
hallo.

ik ben V.M..

ik hou van paarden
<female name abbrev.>

Completed translations
English Horse-riding
138
Source language
Greek προσευχη
Θεέ μου Δώσε την δύναμη σε εμένα την οικογένεια μου και σε οποίον αγαπώ να έχει υγειά, ευτυχία και το κουράγιο να αντιμετωπίζει κάθε δυσκολία. Ευχαριστώ για ότι μου προσφέρεις.

Completed translations
English prayer
Latin Deus faciat, ut valeamus...
Arabic صلاة
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Polish wiem o tym ale kiedy?
wiem o tym ale kiedy?

Completed translations
English I know that, but when?
Greek Αυτό το ξέρω, αλλά πότε;
74
Source language
Russian Привет. Познакомимся?
Мне кажеца ты мне уже присылал открытку. Ты все еще не можешь решиться познакомица со мной?

Completed translations
Persian language سلام. آشنا بشویم؟
17
Source language
Dutch Ik ben verliefd op je
Ik ben verliefd op je
precisu saber oq é issu por favor

Completed translations
Portaingéilis (na Brasaíle) Ik ben verliefd op je
English I am in love with you
Persian language عاشقت هستم.
23
Source language
Turkish Ben ömür boyu seni seviyorum
Ben ömür boyu seni seviyorum

Completed translations
Bulgarian Обич
59
Source language
English I am the left eye, you are the right, would it...
I am the left eye, you are the right, would it not be madness to fight

Completed translations
Latin Ego oculus sinister sum, tu dexter es...
Arabic أنا العين اليسرى ...
81
Source language
Turkish lutfen okuyun hulki bey...
lutfen okuyun hulki bey...
Buyuk ATATURK bu memleketi bu vatanı binlerce sehit vererek kurtardı.

Completed translations
English Please read it Mr.Hulki...
Arabic من فضلك سيد هولكي اقرأ ما يلي:
165
Source language
French Clandestines N0 2
Dans le repli d’une vague argentée de jeunes corps s’échouent,
rêves, passeurs d’écume, entre vos continents la mer a ses remous. Au-delà de ses nouvelles frontières clandestines
la mer a de funestes rendez-vous.

Completed translations
English Clandestines N0 2
<< Previous••••• 561 •••• 961 ••• 1041 •• 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 •• 1081 ••• 1161 •••• 1561 ••••• 3561 ••••••Next >>