Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Úcráinis - було б краще, Ñк би завтра ми б запроÑили наших...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
було б краще, Ñк би завтра ми б запроÑили наших...
Text to be translated
Submitted by
Lopez
Source language: Úcráinis
було б краще, Ñк би ми завтра запроÑили б наших колег, а Ñьогодні вирішили б більш вагоміші проблеми
10 November 2008 14:02