Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अंग्रेजी - Eu acredito no amor.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीयहुदी

Category Sentence

शीर्षक
Eu acredito no amor.
हरफ
MARCELEOLIद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu acredito no amor.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Gostaria de ter esta frase traduzida para o HEBRAICO. Não há uma destinação específica, se homem ou mulher... é a todos em geral. Esta frase é o nome de uma instituição e será estampada em uma camiseta na VERTICAL. Gostaria de saber se o significado muda se eu fizer esta inversão ou se teria como alguém me enviar a frase já escrita desse modo.
Obrigada!

शीर्षक
I believe in love.
अनुबाद
अंग्रेजी

pampi26द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I believe in love.
Validated by lilian canale - 2009年 अक्टोबर 20日 16:32