Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - zorunlu açıklama

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Expression - Daily life

शीर्षक
zorunlu açıklama
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
ozgur05द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Lütfen kendi adınıza konuşun, genelleme yapmayın.Herkesin fikrine saygı duymakla beraber bunu çoğunluğun görüşü gibi sunmak komik oluyor.Daha önceden cevabı verilmiş soruları tekrar tekrar sormak yerine, verilen cevapları okumayı ve anlamayı denemeniz her iki tarafın yararına olacaktır.
2014年 डिसेम्बर 19日 18:07





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2015年 जनवरी 10日 01:45

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
Merhaba,

"Herkesin fikrine saygı duymakla beraber bunu çoğunluğun görüşü gibi sunmak komik oluyor"

Tuhaf bir cümle. Mevzu nedir anlayamadım?