मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जापानी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Bokutachiwa mina kitto te wo nobashiterunda...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Bokutachiwa mina kitto te wo nobashiterunda...
हरफ
Ãgata
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी
Bokutachiwa mina kitto te wo nobashiterunda nakusenai mononi mukatte ka gayai ta yume dakemo.
शीर्षक
Tradução
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
ミãƒã‚¤ãƒ«
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Com certeza,Nós todos estendemos as mãos.
pela coisa que não podemos perder, só sonho brilhando.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Isto é cerca de significado desta expressão.
Depois,você pode mudar isto em expressão natural.
Validated by
milenabg
- 2007年 जुन 16日 23:03