| |
| |
233 Source language Dizia um amigo meu, meio pilhérico, meio sério,... Dizia um amigo meu, meio pilhérico, meio sério, que os tradutores eram a causa de grande parte dos males da humanidade, e provava-o com uma série de casos, desde o da torre de Babel até o Tratado de Versalhes, que os tradutores alemães teimavam em verter por Papierftzen (farrapo de papel) Completed translations DecÃa un amigo mÃo, medio en broma, medio en serio,... | |
| |
| |
| |
47 Source language SÖZCÜK SEN BENİ İSTEMİYORSAN SANA KENDİMİ ZORLA KABUL ETTİREMEM Completed translations A PHRASE | |
| |
| |
| |
208 Source language Ola quanto tempo... ola.Recebi seu e mail e obrigado por ser sincera comigo.Queria ser seu amigo, e desejo felicidades com seu novo namorado. Boa sorte em seu novo serviço! Quando estiver com tempo vamos se encontrar , agora estou estudando Inglês e queria praticar com você! Completed translations Hello. How much time... | |
234 Source language Hallo schatje alles goed? met mij wel ik ben... Hallo schatje alles goed? met mij wel ik ben vandaag naar school geweest was niet leuk. wat heb jij gedaan vandaag? ik mis je echt heel erg nicola en ik hou heel veel van je!! elke nacht droom ik over je gezicht en je sexy lichaam. volgend jaar als ik kom dan geef ik je duizend kusjes xxx Completed translations Hi love Здравей, любов | |
| |
| |
| |
| |
382 Source language what is remarkable in this passage is, first of... what is remarkable in this passage is, first of all, the use of couplets with ten syllables and five accents in each line, and then the wealth of detail which chaucer uses to describe the time of year when the pilgrimage took place. the month is arpril, when showers begin to fall, bringing new life to the earth, when zephyrus starts blowing over growing over groves and heaths and the sun has already covered half his course in the zodiac sign of the ram. syllables -> in the modern version the number of syllables does not always correspond to the original. Completed translations Ciò che è degno di nota | |