305 Source language Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu... Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu um buraco na parede da garagem junto à porta traseira, por onde entrou e ficou a salvo do gato. Este, por sua vez, e muito desconsolado, voltou para junto de mim, onde se enroscou nos meus pés, sem se ter apercebido que, no entretanto, o rato saÃra da sua toca e caÃra numa ratoeira que havia sido colocada a um canto da garagem. Completed translations Ma il topo | |
421 Source language gracias a Dios que me dió mis ojos que me dió... gracias a Dios que me dio mis ojos que me dio mi boca que me dio toda mi piel
tengo dos piernas para recorrer el mundo por los mares más profundos para llegar hasta ti
gracias al cielo no olvido ponerme nada tengo pies, tengo mi espalda y también mi corazón
soledad me estás matando me duele la piel por no tocarte regresa que me estoy muriendo de que me sirven mis ojos si no te pueden ver
no te pueden ver no te pueden ver, mis ojos no te pueden ver
Completed translations Grazie a Dio che mi ha dato gli occhi, che mi ha dato... | |
348 Source language Editar a pesquisa Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.
A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.
Carregar o Novo Testamento:
O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config. Completed translations Editar la búsqueda Editer la recherche | |
| |
| |
316 Source language Femeile în opera lui Iuvenal Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului. Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă. Acesta trebuie scris în limba franceză. Completed translations Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal Women in Juvenal's work | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |