Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romanian - sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Text to be translated
Submitted by
jakke_36
Source language: Romanian
sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Remarks about the translation
is dit een uitdrukking? is this an expression?
30 January 2008 22:11