Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Russian - Natalie ist mehrfach gepirct und hat ein Tatto am...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Fiction / Story
Title
Natalie ist mehrfach gepirct und hat ein Tatto am...
Text
Submitted by
ÐлекÑей Венков
Source language: German
Natalie ist mehrfach gepirct und hat ein Tatto am oberarm
Title
Ðатали имеет неÑколько пирÑингов и тату
Translation
Russian
Translated by
Mariola
Target language: Russian
У Ðатали неÑколько пирÑингов и татуировка на предплечье.
Validated by
RainnSaw
- 8 February 2008 17:20
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
8 February 2008 06:47
Neko
จำนวนข้อความ: 72
Ð’ÑÑ‘ правильно, однако звучит лучше, еÑли вмеÑто "тату" поÑтавить "татуировку".