Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - Çocukluğumdan bir ben kaldım geriye. Ben de...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Essay
Title
Çocukluğumdan bir ben kaldım geriye. Ben de...
Text
Submitted by
rastrel
Source language: Turkish
Çocukluğumdan bir ben kaldım geriye. Ben de eskidim.
Title
De mon enfance j'ai seulement survécu...
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
De mon enfance j'ai seulement survécu. Je me suis usé aussi.
Validated by
Francky5591
- 23 May 2008 14:18