Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Spanish - Gracias por sus atenciones. Nos ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Gracias por sus atenciones. Nos ...
Text to be translated
Submitted by
ezocadagui
Source language: Spanish
Gracias por sus atenciones. Nos sentimos como en nuestra casa. Los dulces de rosas y limon son deliciosos. puede visitarnos cuando quiera.
9 July 2008 01:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
14 September 2008 13:31
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Bridge for evaluation:
"Thank you for your attentions. We feel at home. The sweets (made) of roses and lemon are delicious.
You can visit us whenever you want"
CC:
handyy