Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Croatian - tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
Text to be translated
Submitted by
Solidus
Source language: Croatian
tebe volim i ztobom hocu zauvek biti
zivot da deljim ztobom je sve sta hocu zamisljiti
&
Vt Ljubavi
Remarks about the translation
Vt Ljubavi, heißt doch soviel, wie ich liebe dich oder hab dich gern, oder?
naja würd mich freuen, wenn ich wüsste was das heißt. Danke im vorraus! :-)
22 October 2008 04:33