Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-Russian - Aţi depăşit încălcând marcajul simplu continuu.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Aţi depăşit încălcând marcajul simplu continuu.
Text
Submitted by
инга
Source language: Romanian
Aţi depăşit încălcând marcajul simplu continuu.
Title
Обгон
Translation
Russian
Translated by
popwauw
Target language: Russian
Ð’Ñ‹ произвели обгон, переÑÐµÐºÐ°Ñ Ñплошную белую линию.
Remarks about the translation
'solid' perevoditsya kak 'твердый', no zdes ya predpologayu, 'Ñплошную' podhodit k kontextu.
Validated by
Sunnybebek
- 4 May 2009 21:59