Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arabic-English - الØالة الجنائية للمذكور بعاليه : لا شئ
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
الØالة الجنائية للمذكور بعاليه : لا شئ
Text
Submitted by
awny2005
Source language: Arabic
الØالة الجنائية للمذكور بعاليه : لا شئ
Title
The criminal ...
Translation
English
Translated by
shinyheart
Target language: English
The criminal status of the above-mentioned: none
Validated by
lilian canale
- 14 January 2010 10:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
30 December 2009 02:40
abber
จำนวนข้อความ: 2
yes
6 January 2010 17:01
maher_th
จำนวนข้อความ: 3
اعتقد ان المعني سيكون Ù…Ùهوما بطريقة اÙضل لو كان
(الصØÙŠÙØ© الجنائية للمذكور بعالية:نظيÙØ©
6 January 2010 21:00
Prince2001
จำนวนข้อความ: 10
I am not sure what they are trying to say.. the word ( بعاليه)