Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - Beyazlik asilliktir ama keske zenci olsam
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Beyazlik asilliktir ama keske zenci olsam
Text to be translated
Submitted by
comeandgetit
Source language: Turkish
Beyazlik asilliktir ama keske zenci olsam
10 August 2014 01:03
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 August 2014 02:17
lenehc
จำนวนข้อความ: 138
Hi Mesud.
Could you tell me if there are some spelling errors
in this one, please.
Thanks for your help.
CC:
Mesud2991
11 August 2014 13:03
Mesud2991
จำนวนข้อความ: 1331
Hi Lene,
You're right!
"Beyazlık asilliktir, ama keşke zenci olsam."