Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Spanish - lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...
Text to be translated
Submitted by
tommysolem
Source language: Spanish
lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano viene de Londres a las cuatro.
Edited by
guilon
- 18 October 2007 13:19
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
18 October 2007 14:16
Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
Meant as a bridge only:
I´m sorry. I can´t. I´m busy. My brother arrives from London at four.