Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Греческий - Kaybolasım var bu aralar bilmediÄŸim...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство - Искусства / Создание / Воображение
Статус
Kaybolasım var bu aralar bilmediğim...
Tекст
Добавлено
burcuk
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Kaybolasım var bu aralar bilmediğim sokaklarda.Yürümek... Yürüken ağlayasım var umarsızca.Ağlarken dik durasım var.Yağmura karışasım var bu aralar...
Статус
Χάθηκα Ï„ÏŽÏα σε άγνωστους δÏόμους
Перевод
Греческий
Перевод сделан
tourkika
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Χάθηκα Ï„ÏŽÏα σε άγνωστους δÏόμους. ΠεÏπατώ... ΠεÏπατώ και κλαίω από την απελπισία μου. Κλαίω και στÎκομαι. Έχω γίνει Îνα με την βÏοχή Ï„ÏŽÏα.
Последнее изменение было внесено пользователем
reggina
- 28 Июль 2009 18:08