Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - keÅŸke yanımda olsaydın tek ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Любов / Приятелство
Заглавие
keşke yanımda olsaydın tek ...
Текст
Предоставено от
bababeniokulagönder
Език, от който се превежда: Турски
keşke yanımda olsaydın tek istediğim seninle beraber elele yaşlanmak
Заглавие
If only you were beside me...
Превод
Английски
Преведено от
Mesud2991
Желан език: Английски
If only you were beside me. The only thing I want is to get old hand in hand with you.
За последен път се одобри от
Lein
- 2 Ноември 2011 13:49