Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Фински - A discussion on the translation

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиРускиИспанскиКитайски ОпростенНемскиПолскиРумънскиТурскиSwedishИталианскиФинскиХърватскиГръцкиЧешкиДатскиКаталонскиСръбскиКитайскиБългарскиПортугалски БразилскиУкраинскиХоландскиАрабскиЕсперантоHungarianЯпонскиФренскиЛитовскиБосненскиИвритАлбанскиНорвежкиЕстонскиКорейскиЛатинскиСловашкиЛатвийскиКлингонИсландски Персийски езикИндонезийскиГрузинскиИрландскиАфрикански МалайскиТайскиХиндиВиетнамскиАзербайджански
Желани преводи: Непалски

Заглавие
A discussion on the translation
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Заглавие
Keskustelua käännöksestä
Превод
Фински

Преведено от susan.laukkarinen
Желан език: Фински

Tästä käännöksestä on keskusteltu - ole hyvä ja lue se ennen arviointia.
За последен път се одобри от Maribel - 2 Април 2007 20:33