Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 61741 - 61760 of about 105991
<< Previous•••••• 588 ••••• 2588 •••• 2988 ••• 3068 •• 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 •• 3108 ••• 3188 •••• 3588 •••••Next >>
45
Source language
Turski saatlerin
senin iş nasıl gidiyor? çalışma saatlerin değişti mi?
diacritics edited (smy)

Completed translations
Spanski Tus horas...
187
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Poljski Czy to jurz znasz kochanie czy niewiesz...
Czy to jurz znasz kochanie
czy niewiesz jak to jest
czy wierzysz im bezgranic
czyzehcesz wierzyc mnie

Slodkiego milego rzycia
bez hlodu glogu i bicia
slodkiego milego rzycia
jest tyle gur do zdobycia
szykuje ten text dla zaspiewania umnie w pracy na konkursie i rzeby byl gramatyczny

Completed translations
Spanski Tú ya lo sabes querido?
216
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Turski conversacion inicial con turco
naber. nasılsın
bu ne güzellik
naber neler yapıyorsun güzelim..
slm nbr tanışalım mı

selam dulce ben uğur nasılsın ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlısın konusmak istersen msn adresim arkadas olmak istiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
diacritis edited, original before edits:
---------------------
naber. nasilsin
bu ne güzellik
nbr neler yaipiyosun güzelim..
slm nbr tanisalimmi

selam dulce ben ugur nasilsin ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlisin konusmak istersen msn adresim aarkadas olmak isdiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
(smy)

Completed translations
Spanski conversacion inicial con turco
22
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Holandski Ik vind spaans een leuke taal
Ik vind spaans een leuke taal
ik vind leuk taal

Completed translations
Spanski creo que el español es un idioma divertido.
349
Source language
Francuski Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire;
Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire; un vendredi du 24 novembre 2006, j´ai pris une route pour tracer ma vie mais depuis cette date, ma vie tourne entre une ville et une autre mais jusqu´à ce jour même, je n'ai pas trouvé ce que je cherchais, c'est vrai, la vie continue, avec ou sans moi... mais j´attends toujours l'occasion de raconter mes aventures à mes enfants et à ma femme; tant qu'il y a de la vie, il y a toujours de l´espoir.

Completed translations
Spanski Mi vida: no sé donde empezar mi historia
138
Source language
Engleski In the coming weeks I will send you an overview
In the coming weeks I will send you an overview of our programm and after that you can have your opinion about price levels and possibilities you see in the market

Completed translations
Turski Gelecek haftalarda genel açıklama göndereceğim
83
Source language
Engleski Tattoo for me back
Learn from yesterday, live today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop forgiving.

Completed translations
Grcki Τατουάζ για εμένα πίσω
Arapski تعلّم من أمس, عش يومك, وأمُل لغداً. المهم أن لا تتوقّف عن الصّفح
Hebrejski טאטו
Spanski Aprenda del ayer...
Latinski Disce a heri,
Ruski Живи сегодняшним днем...
Kineski pojednostavljeni 珍惜今日,谨记昨日,展望明日
Japanski 今日に生きよ、
Hebrejski חייה את היום, למד מהאתמול וקווה למחר
Arapski عش اليوم....
Grcki Ζήσε για το σήμερα, μάθε από ....
Kineski 珍惜今日,謹記昨日,展望明日
Latinski In diem hodiernum vivas, ex die ...
Ancient greek ζῇ ἕνεκεν τῆς ἡμέρας τῆς νῦν...
Bugarski Живей за днешния ден,
Grcki Μάθε απ' το χτες, ζήσε το σήμερα, έλπιζε για το αύριο.
Turski dünden ders al,bugünü yaşa
55
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Ruski Ты мой самый дорогой и долгожданный! Люблю и...
Ты мой самый дорогой и долгожданный!
Люблю и боготворю только тебя

Completed translations
Bugarski Ти, най-скъп и дългоочакван мой!
17
Source language
Arapski ذهبت أمي إلى السّوق
ذهبت أمي إلى السّوق
تصحيح النّص العربي

Completed translations
Francuski Ma mère est allée au marché
249
Source language
Turski eve gelen konuklar
selam
nasılsın? Kusura bakma uzun zamandır yazamadım.
Sınavlarım başladı onun için bu aralar bayağı yoğunum..
Siz arabayla rahat gittiniz mi? Aynayla bir probleminiz inşallah olmamıştır.
e-maillerini bekliyorum.
Kendine iyi bak
en kısa zamanda görüşmek dileğiyle
eÅŸine selamlar

hoşçakal
diacritics edited (smy)

Completed translations
Francuski Salut...
354
Source language
Svedski Oscar Schindler
Alla har vi väl hört talas om hur man plågade och mördade judar på koncentrationslägren under andra världskriget. De stackars judarna blev behandlade mer som djur än som människor! Och även om man ibland kan ha svårt för att tro på det, så fanns det faktiskt vissa människor som skilde sig från mängden, människor som istället för att plåga dem försökte göra allt i sin makt för att hjälpa och rädda dem. En av dem var Oscar Schindler

Completed translations
Engleski Oscar Schindler
252
Source language
Turski Aşağıda bilgilerini verdiğimiz torkları 1996...
Aşağıda bilgilerini verdiğimiz torkları 1996 yılında sizden satın aldık. Elimizde bir proforma fatura var fakat faturanın aslını kaybettik. Teknik açıdan faturanın aslı gerekiyor çünkü bu cihazları kalibrasyona göndereceğiz. Faturayı bize fax.layabilir misiniz?
Proforma fatura bilgileri ek’tedir.
tork : torque
kalibrasyon : calibration
fatura : invoice
(british english)

Completed translations
Engleski The torques whose details
181
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Turski Eveeeeeeeeeeeeeet aşkım süper poz vermissin
Eveeeeeeeeeeeeeet aşkım süper poz vermissin ne süperi yaa sen süpersin zaten aşkım benim. aşkım aç kapıyı ben içerdeyim ha gayret açılıyo:))))ben seni bekliyorum. aşkım eğer arkanda olsaydım koşa koşa atlardım:))))

Completed translations
Engleski yeeeeeeeeeeeees my love you struck a great pose
198
Source language
Svedski En normal batchstorlek är 220 kg, vilket ger 5000...
En normal batchstorlek är 220 kg, vilket ger 5000 färdiga förpackningar. Batchstorleken kan varieras beroende på beställd kvantitet. Recepturen nedan ligger till grund for beräkning av mängder som skall vägas in vid vane tillverkningstillfälle.
Engelska USA

Completed translations
Engleski A normal batch size is 220 kg, which gives 5000 ready packings.
<< Previous•••••• 588 ••••• 2588 •••• 2988 ••• 3068 •• 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 •• 3108 ••• 3188 •••• 3588 •••••Next >>