Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Spanski - olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Text
Submitted by
fierezza
Source language: Turski
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Title
Ser o no ser...
Translation
Spanski
Translated by
lilian canale
Target language: Spanski
Ser o no ser, esa es la cuestión.
Validated by
pirulito
- 20 February 2008 02:03
Last messages
Author
Message
19 February 2008 17:39
arcobaleno
Number of messages: 226
I think..it is correct