| |
191 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". dzieki,ale nie chce ci zawracac glowy najmniej... dzieki,ale nie chce ci zawracac glowy najmniej potrzebnymi ci w twojej niezbyt ciekawej sytuacji.nie masz czasu na martwienie sie o swoje sprawy i jeszcze innych, a ja ci nie chce psuc twoich i tak zepsutych nerwow.jeszze raz dziekuje. Completed translations Obrigado, mas eu não quero... | |
| |
| |
| |
| |
| |
367 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". Na menor cabana há bastante espaço para um par de... Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados. A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.
A paixão é uma prisão paradisÃaca.
Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.
Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?
Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.
Nada existe de grandioso sem Paixão
Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada Completed translations In the smaller hut... Daha küçük kulübede.. | |
| |
| |
| |
388 Source languageOvaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". dragi brate,kako si? kadides u vil? Zvala sam... dragi brate,kako si? kadides u vil? Zvala sam Ambasadu,u redu je sve,moram zakazati razgovor za april mjesec. sada zakazuju za januar, pa ih moram zvati ponovo za 1 ili 2 mjeseca. nadam se da ce sve biti u redu,da cu doci u francausku,sve vas vidjeti. vidjeti gdje zivite i ostvariti svoj san kao i moj tata prije 90 godina. ovaj tekst mi je dug i tesak da ga pisem na francuskom jesiku,zato nadji nekog da ti prevede. pozdrav od svih. tvo ja sestra Completed translations Mon cher frère comment vas-tu? Quand viens tu à Vil?... | |
| |
174 Source language tarkan hop hop red1 Sen o cicili bicili yalanlarını Gel de külahıma anlat Demode bu numaralar yemezler Adımını denk at
Hadi anca beraber kanca beraber idik Unuttun bak! Bir elin yaÄŸda bir elin balda, Bu ne saltanat Completed translations tarkan hop hop red1 Tarkan hop hop red1 | |
| |
| |
21 Source language Mi angel, abierto mis ojos Mi angel, abierto mis ojos det var en kille som skrev det till mig skulle vilja veta vad det betyder Completed translations Svenska | |
| |
| |
| |