Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Engleski - the commercial begins with a super that reads...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Expression
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
the commercial begins with a super that reads...
Text to be translated
Submitted by
duygudj
Source language: Engleski
the commercial begins with a super that reads 'magnum
21 May 2008 20:52
Last messages
Author
Message
21 May 2008 21:12
silkworm16
Number of messages: 172
merhaba
çevirecektim ama cümle eksik gibi duruyor.
"with a super"dan sonra bi isim gelmesi gerekir normalde. süper bi....... ne acaba?