Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - I am always dreaming of being with you taking...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
I am always dreaming of being with you taking...
Text
Submitted by emaansaid
Source language: Engleski

I am always dreaming of being with u and taking care of u. only u. who can be like u sweety.I know how much u need me because I feel the same. being together is the target but how, when, is it just a dream? I really don't know. do you know how i feel u?I want to give you all that love in my heart and it is painful to feel unable to do anything.Rasulullah told us to be optimistic. we should be so dear.
Remarks about the translation
Admin's note : emaansaid, if you absolutely want to use "u" for "you", it is up to you, but then this text will have to be submitted in the "meaning only" mode. Thank you.

Title
Seni YaÅŸamak...!
Translation
Turski

Translated by mehalpkar
Target language: Turski

Ben hep seninle olmayı ve sana sahip olmayı hayal ettim. Kim senin kadar tatlı olabilir ki? Senin bana ne kadar ihtiyacın olduğunu biliyorum. Çünkü ben de aynı şeyleri hissediyorum. Birlikte olabilmek en büyük idealim ama nasıl, ne zaman, yoksa bu bir rüya mı? Gerçekten bilmiyorum. Seni nasıl hissettiğimi anlayabiliyor musun? Kalbimdeki tüm aşkı sana vermek istiyorum ve birşey yapamayacağını hissetmek o kadar acı veriyor ki bana..! Resulullah (SAV) iyimser olmamızı söylemişti.Biz de böyle olmalıyız sevgilim.
Remarks about the translation
Umarım işinizi görür.
Validated by ankarahastanesi - 16 February 2009 08:50