Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turski - turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiPortugalski brazilski

Category Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...
Text to be translated
Submitted by kayabarros
Source language: Turski

Türkiye'deyim Kaya uzun bir süre Amerika'da kaldım... Tekrar dönüş yaptım İngilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... Neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. Bunun bence bir önemi yok. Tebrik ederim çok hoş bir arkadaşın var. Evlilik ne zaman peki? ;) Davetini bekliyorum...
Remarks about the translation
before edit:
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada kaldım.. tekrar donus yaptım engilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. bunun bence bir onemi yok tebrik ederim cok hoş bir arkadasın var. evlilik ne zaman peki;) davetini bekliyorum...
-cheesecake
Edited by cheesecake - 8 October 2009 22:23