Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bosanski-Ancient greek - No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiEngleskiNorveskiDanskiHrvatskiFarsi-Persijski jezikRumunskiItalijanskiSpanskiBugarskiPortugalskiSvedskiHolandskiLitvanskiPoljskiKatalonskiMadjarskiTurskiUkrajinskiGrckiNemackiSrpskiEsperantoKineski pojednostavljeniFinskiBosanskiLetonskiAlbanskiVijetnamskiBretonskiHebrejskiRuskiTajlandski
Requested translations: JapanskiKineskiIrskiKlingonski jezikNepalskiNevariUrduFarski jezikKurdski jezikMongolskiBaskijskiFrizijskiRomskiSanskritPunjabiYiddishSwahiliAncient greekJavaneseTeluguMarathiTamilMakedonski

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Translation
Bosanski-Ancient greek
Submitted by cucumis
Source language: Bosanski

No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu, zauzet sam novim poslom, ali još ste mi u mislima, dragi prijatelji i kolege s

lilian canale i Francky5591 su još administratori, a sada im pomažu i Bamsa, Freya i gamine, jednako dobri radnici!

Imamo novu stranicu za često postavljana pitanja, koju su često tražili, te nove, mlade i talentirane stručnjake, kvaliteta ne ovisi o godinama!

Još jedna novost, Google pretraga je sada integrirana u stranicu, što je puno jednostavnije za korisnike, članove, stručnjake i administratore koji traže prijevode koji su već obavljeni na

Ovo nije tajna, vrlo sam zaposlen svojim neovisnim poslom razvoja igara. Ako želite vidjeti zašto nisam na Cucumisu koliko bih trebao biti, posjetite iPhone igrice koje sam napravio.

Ako me želite kontaktirati, najčešće odgovaram na Twitteru.
23 May 2011 11:14