Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini...
Text
Submitted by
forestghost
Source language: Turski
Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini sanmıyorum.
Title
I don't think they...
Translation
Engleski
Translated by
Mesud2991
Target language: Engleski
I don't think they especially chose that place to pose
Validated by
Lein
- 8 November 2011 10:59