Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini...
Текст
Публікацію зроблено
forestghost
Мова оригіналу: Турецька
Poz vermek için özellikle o yeri seçtiklerini sanmıyorum.
Заголовок
I don't think they...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська
I don't think they especially chose that place to pose
Затверджено
Lein
- 8 Листопада 2011 10:59