Original text - Turski - Merhaba tatlım, seni özledimCurrent status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Speech - LJubav / Prijateljstvo  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
| Merhaba tatlım, seni özledim | Text to be translated Submitted by swtlara | Source language: Turski
Merhaba tatlım, seni herzaman çok mutlu edeceğime söz veriyorum. seni şimdiden çok özledim. Yanımda olacağın zamanı iple çekiyorum. Sürekli aklımda ve kalbimdesin. | Remarks about the translation | acele etmenizi elbet istemem ama almanca hiiç bilmiyor sayılırım. bana yardım ederseniz çok memnun olucam. teşekkür ederim |
|
1 June 2007 12:50
|