Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Litvanski - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - News / Current affairs
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Text to be translated
Submitted by
laima
Source language: Litvanski
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Remarks about the translation
as prasau isversti i anglu kalba
28 August 2007 10:09