Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 33501 - 33520 of about 105991
<< Previous••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••Next >>
19
Source language
Turkish yoklugun atesten gomlek
Yokluğun ateşten gömlek
aşk acısı

<edit> with diacritics</edit> (12/28/francky thanks to turkishmiss)

Completed translations
English Your absence is a bed of nails
319
Source language
French Monsieur,nous vous rappelons que ...
Monsieur,
nous vous rappelons que le paiement des prestations assuré par I'Office national des Pensions est effectué une seule fois par an lorsque le montant à payer au bénéficiaire est inférieur à 34,02€ par mois (plancher depuis 05.2008).
En décembre, nous vous paierons le montant total des mensualités dues pour cette année
veuillez recevoir, monsieur, nos meilleures salutations
pour l'administrateur général,

Completed translations
Turkish Beyefendi, ödemenizin garanti edildiğini size hatırlatırız.
98
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
French jai pas tout compris je suis désole Euh non...
jai pas tout compris je suis désole

Euh non pas vraiment. Mais un traducteur sa peut marcher

Tu peux me tutoyer tu sais...

Completed translations
Turkish Hepsini anlamadım, üzgünüm.
68
Source language
German Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel...
Ich wünsche euch ein frohes neues Jahr mit viel Gesundheit,Glück und Liebe.Liebe Grüße C.

Completed translations
Turkish Sizlere;
318
Source language
Spanish Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

Completed translations
Turkish Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
Greek Ειμαι μια γυναικα ευφυης,ειλικρινης,απλη,....
207
10Source language10
Portuguese brazilian Amor, Porque você faz isso comigo? Desaparece 2...
Amor,
Porque você faz isso comigo?
Desaparece 2 dias depois finge que nada aconteceu.
fiquei te esperando o final de semana inteiro.
Não faça mas isso comigo,por favor!
Me avise quando isso acontecer,tá!
Evitamos uma briga desnecessária.
beijos
amor

Completed translations
Spanish ¿Por qué me hiciste eso?
Turkish askim,bana nden bunu yaptın?2 gün boyunca kayboldun..
103
Source language
Spanish Es una gran alegria volverte a encontrar en este...
Es una gran alegria volverte a encontrar en este camino de la vida! Que la felicidad este contigo siempre! Gracias por buscarme!

Completed translations
Turkish Hayatın bu yolunda seninle tekrar karşılaşmak
59
Source language
Arabic عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...
عزيزى رمضان
احيك من القاهرة
كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته

Completed translations
Turkish Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle...
20
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
German ıch gehe unter die Treppe.
ıch gehe unter die Treppe.

Completed translations
Turkish Merdivenin altına gidiyorum.
167
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
French hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook?...
hehe, ben ouais! Enfin mis à jour ton facebook? j'espere que t'as fait d'autres test depuis xD
tu sais que chaque fois qu'on m'propose de devenir fan d'un truc, c'est parce que toi tu l'es déjà? icpice di fanophile!!!

Completed translations
Turkish he he, vay canına!
53
10Source language10
Turkish aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım canım sevgilim

Completed translations
English My love
Bosnijas Ljubavi drago mi je da si mom u životu
92
Source language
Turkish ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...
Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık.

Completed translations
English I am really sorry
21
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Bulgarian imash mn charovna usmivka
imash mn charovna usmivka
bir arkadaşıma gelen mesaj üzerine çeviri talebinde bulunuyorum. yazıyı yazan bir bayan.arkadaşlık bağamında yazılan bir yazı.

Completed translations
Turkish Gülümsemen çok çekici!
133
Source language
Russian rusca
прива слушай что ты не сказал что уже переписываешься с девушкой ,?
она страшна ревнует тебя и кажется в серьезе влюблена в тебя )
я ее понимаю у меня так же было

Completed translations
Turkish türkçe
38
Source language
English steal,borrow,reefer,save your shady inference
steal,borrow,reefer,save your shady inference

Completed translations
Turkish Çal,ödünç al
601
10Source language10
Croatian Å TO JE REKLA STARA URA
Å TO JE REKLA STARA URA

"Dobro jutro!"-rekla je Stara Ura.
"Dobro jutro!"-rekla je Čaša Pijandura.

"Ali sad nije jutro nego dan!"-
uzviknuo je kolač Marcipan.

"Ti užasno kasniš, Stara Uro,
ti predugo spavaš,
Čašo Pijanduro!"

"A, Marcipane, Marcipane,
što ne volim te njuške nacifrane!
Zar ti smeta da svatko živi kako hoće,
Pusti trešnje i jabuke,
neka budu voće!
I mene pusti da budem stara ura,
i ovu čašu pusti da bude - pijandura!
Ako to drugima smeta i Å¡kodi,
neka svatko živi kako ga srce vodi!

I recimo, u ovom slučaju,
baš me briga što svi već ručaju!

Za me je tek svanula zora,
sada se protegnuti i umiti moram."

Tako reče Stara Ura
i na zidu malo zatetura.

Completed translations
Turkish NE DEDÄ° ESKÄ° SAAT
378
10Source language10
Serbian Oci mi tope se Dok vetar sa stola pesme mi brise...
Oci mi tope se
Dok vetar sa stola pesme mi brise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nema vise

Lice moje nebo je
I niz njega iste padaju kise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nemam vise

Kome sad usne ljubis do zore
Mozda to nebo zna
Hladna noc sve dok misli mi gore
Da l' volim il' mrzim ja

Al' negde jos cuvam san
I oci zelene od gora vece
I ko ce sad nezno rame da mazi
Niko to vise ne moze I nece

...
hocu da snimim pesmu sa ovim tekstom

Completed translations
Spanish Mis ojos se derriten
French Mes yeux fondent
Turkish Gözlerim eriyor Rüzgar masamdan şiirlerimi silerken
Greek τα μάτια μου λιώνουν
48
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Turkish seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli...
seni hergün düşünüyorum ve özlüyorum. sürekli aklımdasın.

Completed translations
Serbian Svaki dan mislim i čeznem za tobom. Stalno
135
Source language
English You many meet
You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
ako moze brzo da se prevede :D

Completed translations
Serbian Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, ...
410
Source language
English opis
The Luftwaffe's first real warplane and used to form the the first staffel of the first Jagdgeschwader JG 132 (later renamed JG 2). The 65 was of metal, wood and fabric construction, typical of early 30's aircraft. Served as a fighter until replaced with more capable aircraft and finished it's service life as an advanced trainer until 1940. The Ar 65 was a rather mediocre aircraft but filled a void until the German aircraft industry rebuilt itself and newer types were available.

Completed translations
Serbian Ar 65
<< Previous••••• 1176 •••• 1576 ••• 1656 •• 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 •• 1696 ••• 1776 •••• 2176 ••••• 4176 ••••••Next >>