| |
| |
| |
| |
197 Source language Acaba imkansızı mı istiyorum? Seni unutmak için ne denesem olmuyor.İstemediğim halde olmadık zamanlarda aklıma giriyorsun.Artık herşeyin bittiğini biliyorum, umudum da yok ancak bunu kendime anlatamıyorum.Malesef beynim kalbime söz geçiremiyor, seni çok seviyorum... ben uzun süreli ilişkimden yeni ayrılmış biriyim.ilişkinin bitmesinin üzerimdeki etkilerini anlatmak istiyorum Completed translations Ego multum te amo. | |
| |
5 Source language macushla macushla <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations caro Dear Ð›ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ | |
| |
| |
12 Source language Seleção natural Seleção natural <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules Completed translations Selectio naturalis | |
| |
30 Source language iki tarih arasındaki farkı hesaplama iki tarih arasındaki farkı hesaplama İki girilen tarih arasındaki farkı gösteren bir Script e ihtiyacım var, bir çok şekilde arattım ancak bulamadım, web sayfasında kullanacağım, bu yüzden bu cümlenin tam çevirimini bilmek istedim
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Calculation... | |
4 Source language vivaz vivaz <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations lively livlig | |
8 Source language นามสà¸à¸¸à¸¥ นามสà¸à¸¸à¸¥ <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Surname Apellido | |