Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Romanian - Ciao come stai. Anchio sto bene. spero che...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial - Love / Friendship
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Ciao come stai. Anchio sto bene. spero che...
Text
Submitted by
crisorbolo
Source language: Italian
Ciao come stai.
Anchio sto bene.
Ti va di mangiare un gelato ?
Title
Bună, ce mai faci
Translation
Romanian
Translated by
Oana F.
Target language: Romanian
Bună, ce mai faci?
Åži eu fac bine.
Ai chef de o îngheţată?
Validated by
azitrad
- 22 April 2009 11:01