Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-English - Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Text
Submitted by
micmoun
Source language: Romanian
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
Remarks about the translation
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...
Title
Thank you. May the best one win.
Translation
English
Translated by
iepurica
Target language: English
Thank you. May the best one win.
Validated by
kafetzou
- 25 January 2007 14:32