Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - EU TE AMO VOCÊ É O HOMEM DA MINHA VIDA
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
EU TE AMO VOCÊ É O HOMEM DA MINHA VIDA
Текст
Публікацію зроблено
brunin
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
EU TE AMO
VOCÊ É O HOMEM DA MINHA VIDA
Заголовок
TE AMO VIR VITÆ MEÆ ES
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Латинська
TE AMO
VIR VITÆ MEÆ ES
Пояснення стосовно перекладу
<bridge>
I LOVE YOU
YOU ARE THE MAN OF MY LIFE
</bridge>
Затверджено
charisgre
- 18 Грудня 2007 10:32