Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - seni özlemek olurmu mesala :) seni düsünüyordum...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
seni özlemek olurmu mesala :) seni düsünüyordum...
Текст
Публікацію зроблено
apagnes
Мова оригіналу: Турецька
seni özlemek olurmu mesala :) seni düsünüyordum zaten!
Заголовок
For example can it be, I am missing you?:) Iwas already thinking about you..
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
scarletohara
Мова, якою перекладати: Англійська
For example can it be I am missing you? :) I was already thinking about you!
Затверджено
dramati
- 20 Грудня 2007 08:33