Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Українська - mi piaci tanto,sei una ragazza speciale,ti penso...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mi piaci tanto,sei una ragazza speciale,ti penso...
Текст
Публікацію зроблено
ndole29
Мова оригіналу: Італійська
mi piaci tanto,sei una ragazza speciale,ti penso sempre.
Заголовок
Ти мені дуже подобаєшÑÑ
Переклад
Українська
Переклад зроблено
Siberia
Мова, якою перекладати: Українська
Ти мені дуже подобаєшÑÑ, ти оÑоблива дівчина, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑÑŒ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ тебе думаю.
Затверджено
ramarren
- 18 Березня 2008 09:14