Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Турецька - Ðу давай папробуем
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ðу давай папробуем
Текст
Публікацію зроблено
KOKIL73
Мова оригіналу: Російська
Ðу давай папробуем.Слушай а как такой краÑивый парень и не жинат? Зачем не женишьÑÑ Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° родине девушки очень краÑивые
Заголовок
Hadi deniyelim.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
tamilya
Мова, якою перекладати: Турецька
Hadi o zaman deniyelim. Peki nasıl öyle oluyorda senin gibi yakışıkli bir erkek evli değildir? Neden evlenmiyorsun? Sizin memleketteki kızlar çok güzeldir.
Пояснення стосовно перекладу
:)
Затверджено
cucumis
- 22 Квітня 2008 08:28