Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Англійська - sente a dor como um amigo e irás ficar muito...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
sente a dor como um amigo e irás ficar muito...
Текст
Публікацію зроблено
homemdafebra
Мова оригіналу: Португальська
Sente a dor como um amigo e irás ficar muito melhor...
Заголовок
Feel the pain as a friend and you will feel much better
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kida
Мова, якою перекладати: Англійська
Feel the pain as a friend and you will feel much better
Затверджено
dramati
- 5 Лютого 2008 07:37