Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Голландська-Англійська - Voor verkoop en levering van een voertuig in de...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мистецтво / Творення / Уява
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Voor verkoop en levering van een voertuig in de...
Текст
Публікацію зроблено
azitrad
Мова оригіналу: Голландська
Voor verkoop en levering van een voertuig in de staat dat hij zich bevindt en gekend door de koper.
Пояснення стосовно перекладу
Textul apare într-o factura fiscala.
The text is the first line in an invoice.
Заголовок
For sale and delivery of a vehicle
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Urunghai
Мова, якою перекладати: Англійська
For sale and delivery of a vehicle in its current state and known by the buyer.
Затверджено
dramati
- 8 Березня 2008 17:00