Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Непалі - מאמר-בתוקף- יותר

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаІспанськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)ТурецькаРумунськаАлбанськаБолгарськаІталійськаКаталанськаАрабськаДавньоєврейськаГолландськаКитайська спрощенаШведськаКитайськаЯпонськаФінськаЕсперантоРосійськаХорватськаГрецькаГіндіСербськаЛитовськаПольськаДанськаАнглійськаУгорськаНорвезькаЕстонськаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайськаВ'єтнамська
Запитані переклади: ІрландськаНепаліУрдуКурдська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
מאמר-בתוקף- יותר
Переклад
Давньоєврейська-Непалі
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Давньоєврейська

לפני עריכת שינויים במאמר, אנו מייעצים בתוקף שתמתין כ%m דקות והטען מחדש את הדף כדי לבדוק שהמאמר אינו ערוך יותר.
Пояснення стосовно перекладу
anymore dosn't have a specific aquivilant. the word i choose can stand for 'more' as well

26 Листопада 2005 01:20