Оригінальний текст - Норвезька - VillemannПоточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:  
Категорія Поезія - Культура  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| | Тексти для перекладу Публікацію зроблено hhhh | Мова оригіналу: Норвезька
Villemann
gjekk seg te storan å hei fagraste lindelauvi alle der han ville gullharpa slå for de runerne de lyster han å vinne Villemann gjenge for straumen å stå hei fagraste lindelauvi alle |
|
21 Квітня 2008 04:31
|