Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Польська - Vill du dela med mig?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Ігри
Заголовок
Vill du dela med mig?
Текст
Публікацію зроблено
Laffy
Мова оригіналу: Шведська
Vill du dela med mig?
Заголовок
Chcesz dzielić ze mną?
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Edyta223
Мова, якою перекладати: Польська
Chcesz dzielić ze mną?
Пояснення стосовно перекладу
Mozna dzielic zycie lub jakas rzecz lub jedzenie.
Затверджено
Edyta223
- 10 Липня 2008 01:01