Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - "If everybody is grateful, how come nobody's...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Щоденне життя
Заголовок
"If everybody is grateful, how come nobody's...
Текст
Публікацію зроблено
kuwken
Мова оригіналу: Англійська
"If everybody is grateful, how come nobody's satisfied"
Заголовок
"Si quisque gratiam habet, quam ob causam est ut nemo satisfactus sit"
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Латинська
"Si quisque gratiam habet, quam ob causam est ut nemo satisfactus sit"
Затверджено
jufie20
- 18 Жовтня 2008 11:55