Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Amores são coisas da vida
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Amores são coisas da vida
Текст
Публікацію зроблено
Rudolfo Medeiros
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Amores são coisas da vida
Пояснення стосовно перекладу
Françês da França
Заголовок
Les amours sont des choses de la vie
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Botica
Мова, якою перекладати: Французька
Les amours sont des choses de la vie
Затверджено
Francky5591
- 10 Липня 2008 10:00