Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Турецька - wir sind sehr eingebildet und sehr süs
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
wir sind sehr eingebildet und sehr süs
Текст
Публікацію зроблено
ekincan
Мова оригіналу: Німецька
wir sind sehr eingebildet und sehr süs
Заголовок
Biz
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька
Çok gururlu ve çok tatlıyız.
Затверджено
handyy
- 24 Липня 2008 23:07
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Липня 2008 01:11
dilbeste
Кількість повідомлень: 267
Wir = Biz (veya Bizler) fehlt...
16 Липня 2008 22:06
sarıgül
Кількість повідомлень: 10
eingebildet sözcüğü havalı anlamında kullanılmış gibi