Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Турецька - Eu não estou a perceber o que estás a querer...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Eu não estou a perceber o que estás a querer...
Текст
Публікацію зроблено
cat-soa
Мова оригіналу: Португальська
Eu não estou a perceber o que estás a querer dizer se perceberes o que escrevi responde em turco que vou tentar traduzir
Заголовок
Ne demek istediğini anlamıyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
barok
Мова, якою перекладати: Турецька
Ne demek istediğini anlamıyorum, sen ne yazdığımı anlarsan türkçe cevap ver ben tercüme etmeye çalışacağım.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 2 Вересня 2008 21:48