Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Давньогрецька-Італійська - metà ten katà tov Person
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
metà ten katà tov Person
Текст
Публікацію зроблено
r.solinas
Мова оригіналу: Давньогрецька
metà ten katà tov Person
Заголовок
dopo la battaglia contro i Persiani
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Efylove
Мова, якою перекладати: Італійська
dopo la battaglia contro i Persiani
Пояснення стосовно перекладу
dopo ten va sottinteso machen (battaglia)
Затверджено
ali84
- 7 Вересня 2008 23:46